OYMA

“ОЙМА” – прорезной УЗОР КРЫМСКИХ ТАТАР

“Ойма” в переводе с крымскотатарского – резьба, резная работа, вырезанный рисунок. Традиционно ойма использовалась как трафарет для вышивки и как аппликация в шитье напольных ковров “киизов”.
Как писала Рославцева Лидия Игоревна в своём историко-этнографическом исследовании “Одежда крымских татар конца XVIII – начала XX в.” – для вышивок на тканях и кожаных изделиях рисунок составлялся или на бумаге – “наглядный образец”, или из картона вырезались основные его элементы, переводившиеся на образец по их контуру. При “высоком шитье золотом” картонная основа узора накладывалась на расшиваемую деталь и покрывалась шитьем вприкреп.938D5819

 

Сегодня старинное искусство оймы, практически забытое, получает новую жизнь. Современные материалы и технологии позволяют использовать ойма не как вспомогательный, а как самостоятельный вид искусства. Вдохновившись мастерством и орнаментами крымскотатарских художников-оймаджи работы которых сохранились в музейных фондах, я сделал серию композиций применив ойма в украшении одежды и как художественный элемент оформления интерьера.

Скибин Рустем.

938D5762 938D5730938D5694938D5673938D5666938D5632938D5616938D5606938D5567938D5530938D5520938D5736

Photo by Genadiy Minchenko

HANDMADE-Expo – 2-5 березня 2016 

На початку весни в Міжнародному Виставковому Центрі відбудеться чергова виставка HANDMADE-Expo, яка дасть Вам можливість:

  • побачити презентації новинок від виробників
  •  побувати на семінарах від учасників і партнерів виставки
  • відвідати безкоштовні майстер-класи для дітей і дорослих
  • придбати товари для рукоділля оптом і в роздріб
  • придбати сувеніри ручної роботи
  •  відкрити для себе нові види рукоділля

Вашій увазі будуть представлені такі напрямки, як декупаж, іграшки ручної роботи, різьба по дереву, ковка, миловаріння, квіллінг, орігамі, скрапбукінг, живопис, етно-товари, ткацтво, вишивка, кераміка, ліплення, в’язання, бісероплетіння, валяння, флористика та інші.

Широкий вибір товарів для творчості та виробів ручної роботи — це прекрасна можливість придбати унікальний подарунок для близької людини. Найграндіозніший свято рукоділля та творчості чекає на Вас!

Місце проведення: Київ, Міжнародний Виставковий Центр, Лівобережна, Броварський проспект, 15

Час роботи: 2-4 березня 10:00-18:00, 5 березня 10:00-17:00

Тел.: (044) 572-45-46, (067) 509-06-78

Під час проведення виставки в касі МВЦ вартість 1 квитка – 21 грн.

http://www.handmade-expo.com.ua/

http://tnf.com.ua/

Студія «El-Cheber» у першому міжнародному фестивалі традиційних культур «ЕтноСвіт».

"El-Cheber"  на фестивале "ЕтноСвiт""

Студия «El-Cheber» на международном фестивале.

Євроінтеграція — це не просто політичний процес, а зміни у культурному вихованні українців, налагодження культурних зв’язків між державами та сприяння поширенню іміджу України у світі. У рамках Дня Европи в Україні, Мистецький Арсенал проводив Міжнародний фестиваль традиційних культур «ЕтноСвіт», учасниками якого стала студія Рустема Скибина «El-Cheber».

Понад 200 майстрів з України та iнших країн світу представили свої ремесла та особливості традиційної роботиї, якi відкривають таємниці створення справжніх мистецьких рукотворних шедеврів. Серед гостей фестивалю були представники таких країн, як: Франція, Греція, Білорусь, Литва, Грузія, Узбекистан, Туреччина та інші.

За участi «El-Cheber» Укрпошта презентуватиме серію марок «КРИМСЬКІ ТАТАРИ – КОРІННИЙ НАРОД КРИМУ — УКРАЇНИ»

Марки

Презентация марки «Крымские татары — коренной народ Крыма — Украины»

Українське державне підприємство поштового зв’язку «Укрпошта» вперше в історії України представляє серію марок присвячених етнографії кримськотатарського народу. Серія складатиметься з 4 марок: «Кримськотатарський воїн», «Дюрбе перших кримських ханів», «Майстер мідник» та «Танок «Хайтарма».

Офіційна презентація марок ще попереду і ми обов’язково повідаємо про неї, однак вже зараз можемо поділитися із Вами деякими подробицями.

Зображення на марках відрізняються високим ступенем автентичності, над ними працював відомий український художник Миколай Кочубей. Консультативний супровід роботи останнього здійснювався колективом громадської організації «El-Cheber» за її підтримки налагоджена співпраця митця з етнографом Ульвіє Аблаєвою, мистецтвознавцем Мамутом Чурлу, істориком-публіцистом Олексою Гайворонським, археологом Аліє Ібрагімовою, істориком Гульнарою Абдулаєвою, з головою меджлісу кримськотатарського народу Рефатом Чубаровим, професором Ісмаїлом Керімовим і  Чiнгiзом Халіловим. Спільна робота над проектом тривала понад три місяці, проте відповідальна праця та неоцінений вклад кожного учасника призвели до гідного результату.

Уроки каллиграфии.

Урок каллиграфии Каллиграфия это один из видов декоративного искусства, ее часто называют искусством красивого письма. В исламе каллиграфия занимает особое место и первоначально возникла на базе копирования священного Корана. По этой причине написанное слово само по себе получило сакральный смысл.
Сегодня состоялось событие, которое мы ждали больше года, художник-каллиграф Акбар Курашани провел обучающее занятие по каллиграфическому письму для мастеров студии «Тamqa».
Он рассказал об инструментах для письма, что именно они диктуют характер и стилистику каллиграфической композиции. Мастер познакомил со старинным инструментом для письма — калем , который делается из бамбуковых палочек, кончик которых оттачивается и приобретает форму жесткой кисти.
В каллиграфическом письме каждый штрих несет в себе информацию, по этому, важно четко прописывать каждый элемент композиции. За сегодняшнее занятие мы изучили написание буквы – алиф. Чтобы почувствовать ее очертания, толщину и характер нужно было полностью проникнуться ею, почувствовать ее и лишь тогда буква стала обретать гармоничный вид.
Мастер рассказал, как сильно увлекает каллиграфия. Как прикоснувшись калемом чистого листа бумаги, погружаешься в состояние медитации, обретаешь внутреннее равновесии и гармонию с самим собой и лишь тогда можно сделать поистине глубокую композицию.
И на самом деле, казалось бы, невыносимо-мучительное занятие весь день прописывать одну и ту же букву настолько увлекло, что день прошел так незаметно, как будто бы еще мгновение назад пред нами были еще чистые листы.
К концу занятия руководитель студии «Тamqa» Рустем Скибин и мастер каллиграфии Акбар Курашани обменявшись своими знаниями исполнили каллиграфическую композицию на глиняной плитке, что привело к интересному результату который может дать исток новому направлению в керамике крымских татар.
Урок каллиграфии Урок каллиграфии Урок каллиграфии Урок каллиграфии Урок каллиграфии Урок каллиграфии

Студия «El-Cheber» поздравила финалистов конкурса «Аиле дегерликлери»

Вручение подарка

Подарок финалисту конкурса «Аиле дегерликлери» от студии «El-Cheber» .

27 марта студия Рустема Скибина «El-Cheber», поздравила финалистов ежегодного конкурса мультимедийных приложений на крымскотатарском языке «Аиле дегерликлери» («Семейные реликвии»).
В этом мероприятии принимают участия школьники со всего Крыма, которые по крупицам собирают историю своего народа из наративных источников. Освящают истории предметов, которые прошли длинный, не легкий путь вместе со своей семьей и все равно несут в себе только теплые воспоминания.
На конкурсе были услышаны очень интересные истории, большинство из которых проникли глубоко в душу. Иногда казалось, что это не детское мероприятие, а презентация профессиональных специалистов знающих своё дело. Мы не смогли оставить без внимания такие таланты и презентовали небольшие подарки от нашей мастерской.
Студия «El-Cheber» выражает огромную благодарность организаторам и участникам конкурса. Такие мероприятия позволяют не только лучше узнать историю своего народа, они воспитывают любовь к родной земле и чувство гордости за свой народ.

«Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

Жюри конкурса «Аиле дегерликлери».

«Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

Ежегодный конкурс мультимедийных приложений на крымскотатарском языке «Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

«Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

Ежегодный конкурс мультимедийных приложений на крымскотатарском языке «Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

«Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

Участники ежегодного конкурса мультимедийных приложений «Аиле дегерликлери» (Семейные реликвии)

Майстер-класи на Вінниччині

У рамках проекту «Поділля-Крим» (двостороннє ознайомлення культур кримських татар та жителів подільського краю), що стартував на Вінниччині у листопаді цього року, я відвідав Вінницю з майстер-класами з кримськотатарського поліхромного розпису керамічних виробів.

Культурний обмін між художниками Криму і Вінниччини та проект «Поділля-Крим» має на меті ознайомити населення Вінницької області з культурними, соціальними і побутовими традиціями кримськотатарського народу, прискорити інтегрцію у місцеве середовище вимушених переселенців з Криму.

Майстер-клас

Майстер-клас

121Ed

Студия «El Cheber» представляет новую работу.

В каталоге «El Cheber» появилась новая композиция — «Аy yarıqı» (Свет луны).

Автор композиции художник студии «El-Cheber», ученица Рустема Скибина Мустафаева Эдие.

Луна, предмет особого отношения, она воспринимается, как волшебный фонарь (Ay – geceniñ çıraqı), свет которого магически действует на людей и освещает все вокруг, делая ночь нежной и прозрачной.

Считается, что свет луны благотворно влияет на человека, заставляет думать о хорошем, мечтать о счастье и благополучии (Ay yarıqı — devlettir).

В работе «Свет луны», использование мягких тонов и глухого, темного фона передает настроение ночного города. Улочки, окутанные в объятия ночного светила, волшебные лучи которого дают возможность увидеть мир в другом облике, где даже самые знакомые места становятся похожими на сказку.

Crimeantatar floral ornament

Лекція-виставка Мамута Чурлу «Мова кримськотатарського орнаменту»

Мамут Чурлу — мій вчитель, заслужений художник України, етнограф, один з небагатьох, хто оберігає скарби кримськотатарської культури, проведе лекцію-виставку «Мова кримськотатарського орнаменту»

На лекції усі бажаючі зможуть ознайомитись з культурою та традиціями кримських татар, семантикою кримськотатарського орнаменту, а також побачити роботи автора.

Захід проходитиме 25 листопада 2014 року о 15.00 у Центрі української культури та мистецтва  за адресою: Україна, м. Київ, вул. Хорива, 19-В, ст. м. Контрактова площа (вихід з метро у бік Верхнього і нижнього Валів). 

Організатори заходу: Центр української культури та мистецтваГромадська Організація «El-Cheber».

 

 

Перші роботи народжені у Києві

У березні цього року я був вимушений переїхати з Криму до Києва. Неможливо було у ті дні залишатись осторонь подій, які турбували наше суспільство. З того часу займаюсь громадською діяльністю, яка не завжди тісно пов’язана з улюбленою справою. Не знімаючи своєї відповідальності та обов’язків перед громадою, продовжую мріяти про тихі хвилини, проведені наодинці з улюбленою справою. На щастя мрії знаходять своє втілення у тому, що створюють власні руки.

Перші роботи народжені на теренах Києва

Перші роботи народжені на теренах Києва